— Что это, бля, с ней такое случилось? — спросил Джимми Фриз, сделав движение головой в ее сторону.
— Заткнись и поехали, — рявкнул Томми и тоже влез на заднее сиденье.
Когда лимузин выехал с территории аэропорта, он протянул Уэйду Саммерленду листок бумаги.
— Это гребаное место называется пристань Мадфлэт. Понял? Позвони четыре-один-один и узнай адрес. Она говорит, что эти суки живут в плавучем доме, который называется «Сейсмический взрыв».
Машина помчалась мимо зернохранилищ и недавно вспаханных полей в направлении Фресно, города, выросшего посреди сельскохозяйственных угодий, изрезанных множеством протоков, которые впадали в реку Сан-Хоакин, что позволяло фермерам задешево отправлять в Сан-Франциско огромные баржи с зерном. Уэйд набрал на мобильнике номер справочного бюро и быстро получил адрес. Ему рассказали, где находится пристань и в каком направлении двигаться. Пятнадцать минут спустя лимузин выехал на покрытую гравием дорогу и припарковался на автостоянке пристани, совершенно пустынной, если не считать одного или двух автомобилей у маленькой конторы, которая была закрыта. В дальнем конце стоянки виднелся голубой с белым трейлер «виннебаго» десятиметровой длины, с задрапированными окошками.
Томми посмотрел на Дакоту.
— Если их там нет, тебе лучше сразу записываться на прием к хорошему пластическому хирургу.
— Делай что хочешь, Томми, — тихо произнесла она, морщась от боли. — Я тебе рассказала все, что знаю. Они говорили, что живут здесь.
Томми пробормотал что-то невнятное и посмотрел на Кита.
— Оставайся с ней. Потеряешь бдительность — пеняй на себя. Учти, эта девушка с характером. — Он вылез из машины с Джимми и Уэйдом и двинулся к деревянному парапету оглядеть сонную пристань.
Название не обманывало, она действительно располагалась в низине. Было туманно, и уже начали жужжать москиты. По какой-то причине Томми они кусать отказывались, но беспрестанно атаковали Джимми и Уэйда, которые отмахивались от них своими мощными руками, не переставая обозревать маленькую пристань, расположенную внизу. Обветшалый деревянный дебаркадер ограждал три перпендикулярных причала, выдававшихся в мелководье. К одному, в самом конце, была пришвартована брошенная ржавая баржа, служившая плавучим домом. На корме виднелась надпись: «Сейсмический взрыв».
— Если бляди там, я буду рубить дрова, — тихо сказал Томми.
Затем начал спускаться к причалу. Мордовороты за ним.
Они медленно вышли на шаткий причал и крадучись продолжили путь к барже. Вскоре можно было расслышать голоса. Двое находившихся внутри, похоже, спорили. Томми приложил палец к губам. В каюте на полную громкость было включено радио, так что голос Бино едва пробивался сквозь грохот рок-ансамбля.
— Сейчас мы, как никогда, должны сидеть тихо и не высовываться, — доказывал он. — Иначе, если хотя бы кому-нибудь станет об этом известно, здесь немедленно появятся федеральные чиновники.
— Не беспокойтесь, — отозвался Даффи. — Вы всегда волнуетесь. Никто не скажет ни слова. Эти ребята знают, сколько поставлено на карту.
Плавучий дом был примерно двенадцать метров в длину и имел форму коробки. Полинявшая желтая краска сильно облезла, обнажив ржавый жестяной остов. На побелевшей от солнца задней палубе виднелись несколько коричневых складных стульев. Вставленный в окно кондиционер сильно шумел.
Томми ткнул пальцем в себя, затем на сходни, показывая, что первым войдет в дверь, которая располагалась напротив. Затем он показал на Джимми, чтобы тот двигался на корму, и Уэйду — на нос. «Быки» кивнули и щелкнули костяшками пальцев. Томми вытащил из кобуры на бедре девятимиллиметровый «ЗИГ-зауэр», бросил взгляд на «быков» и ринулся по трапу в главный салон плавучего дома.
Бино сидел за столом в металлическом кресле. На нем был блестящий полосатый галстук и сильные очки в черепаховой оправе. Из кармана рубашки с короткими рукавами торчал колпачок ручки. Как только Томми с шумом распахнул дверь и ворвался в комнату, Бино соскочил со стула, побежал и скрылся за задней дверью, а Даффи — за передней. Так что примерно на полминуты Томми остался в салоне один в обществе небольшого терьера, коричневого с черным, который спал на диване, а теперь поднял морду, чтобы посмотреть, что случилось. Некоторое время, весьма непродолжительное, на обеих палубах были слышны звуки борьбы, а затем Бино и вскоре за ним и Даффи снова появились в салоне, правда, двигались они спиной вперед. За ними следовали Джимми и Уэйд, заслонив проходы своими мощными спинами. Томми отложил пистолет и направился к Бино.
— Не бейте меня, — взмолился тот.
Но Томми поступил как раз наоборот. Он ухватил Бино за полосатый галстук и нанес сильный удар, отбросив в кресло. Затем сделал шаг вперед и ударил ногой в пах. Бино согнулся в три погибели, оставаясь сидеть в кресле. Как бы завершая эту зверскую пантомиму, Томми приблизился и провел один из своих ужасных апперкотов, выпрямив Бино и отправив его на пол. Плут Роджер с тревогой наблюдал за происходящим.
— Пожалуйста, пожалуйста… Я всего лишь ученый, у меня нет денег. Не бейте нас. — Бино теперь играл роль занудливого и очень напуганного доктора геологии.
— Дерьмо собачье! Та сука, которую вы наняли, даст вам сто очков вперед по смелости и выдержке, — сказал Томми, обращаясь к Бино, который трясся от страха, скорчившись на выцветшем потертом ковре, держась обеими руками за пах.
Стоявший в центре салона Даффи вновь ринулся к двери, но был схвачен Джимми Фризом и возвращен обратно. Томми подошел к нему шаркающей походкой, замахнулся и врубил старику превосходный хук слева, так что несчастный Даффи выпрыгнул из своих парусиновых домашних туфель.