Король мошенников - Страница 33


К оглавлению

33

— Вы с такой теплотой относились к Кэрол, я это почувствовал во время вашего выступления по телевидению. Она была вам далеко не безразлична…

— Ладно вам вешать лапшу на уши, — прервала она его.

— А мне всегда казалось, что хороший юрист умеет хорошо слушать.

— А что слушать-то? Ваше смазанное медом дерьмо?

— Я намерен отомстить Джо и Томми Рина за убийство Кэрол. Но для этого мне нужна информация. Я стащил ваши папки, потому что думал, что у вас там есть нужные мне материалы, и промахнулся. Мне необходимо знать, где эти ребята зарыли свои сундуки.

— Что зарыли?

— Деньги. Мне нужно знать, каким бизнесом они занимаются, как действуют, кого и чего боятся, какие у них есть рычаги и где.

— Мне кажется, они боятся меня, — буркнула она.

— Не обижайтесь, Вики, но вас они не боятся. Свой шанс выстрелить вы использовали. И промазали. Теперь моя очередь. Я намерен достать этих двух мерзавцев. И единственное, что мне нужно от вас, это час, ну, может быть, два обстоятельной беседы.

— И как же вы намереваетесь добраться до Томми и Джо Рина? — спросила она, начиная проявлять слабый интерес.

— Я заставлю Томми свидетельствовать на суде против Джо, рассказать об убийстве в «Трентонской башне».

— Вы рехнулись.

— Неужели? — Бино улыбнулся.

— Ага, рехнулись. Томми и Джо братья. Томми считает, что его младший брат святой. Он преклоняется перед ним с шестого класса и никогда не станет свидетельствовать против. Даже не надейтесь.

— Я не думаю, что их отношения были когда-либо подвергнуты настоящему испытанию.

— И вы собираетесь их испытать? — Она не сомневалась, что напрасно теряет с ним время. У этого человека за душой ничего нет, так что лучше попытать счастья со страдающим артритом зубром полицейского сыска, который имеет большой опыт в расследовании убийств.

— Вы знаете, что общего у обычного лоха и главаря бандитов? — спросил Бино.

— Что?

— Алчность. Не будь люди алчными, ни одно жульничество провернуть было бы невозможно. Я собираюсь бросить между этими двумя ротвейлерами несколько фунтов парного мяса и посмотреть, что будет.

— Вы ведь Фрэнк Лемей, верно? — спросила она, резко меняя тему. — Это вас избил Джо Рина у «Кантри-клуба» в Гринборо.

— Да, — согласился он. — К сожалению, это был я.

— Если бы вы тогда не сбежали из больницы, а начали сотрудничать с полицией, Кэрол, возможно, сейчас была бы жива.

Он молча смотрел на нее некоторое время. А затем произнес слова, которые ее тронули:

— Мы могли бы это сделать вместе… ради Кэрол. Я любил ее, Виктория. Она была мне другом, единственным в мире.

Его глаза сделались такими печальными, что Виктория безоговорочно поверила: да, Бино Бейтс действительно был глубоко привязан к Кэрол.

— Я заставлю Томми свидетельствовать против Джо, — продолжил он так решительно, что у нее в голове даже на мгновение мелькнула мысль: а может, он и в самом деле способен на это? — Все, что мне нужно, Вики, это информация. Хотя бы немного.

— Но с какой стати я должна вам помогать? — спросила она. — Вы в бегах. Если меня уличат в сотрудничестве с вами, то наверняка лишат лицензии на юридическую практику или вообще посадят в тюрьму.

— Это плата за возврат вот этого, — сказал он, протягивая папки.

— А вот здесь вам не повезло, приятель. Мне они больше не требуются… это дело закрыто.

— Не требуются — значит не требуются. Но мы оба виноваты перед Кэрол. Конечно, в первую очередь это случилось из-за меня, но и вы тоже постарались. Вернее, не постарались, потому что организовали ее безопасность из рук вон плохо. Так что мы перед ней в долгу. И я, и вы.

Она молчала, в голове вертелись одни вопросы, без ответов. Как танцовщицы на стенах спальни.

— Вы же читали мое досье, — продолжил он. — Значит, должны знать, что я не какой-то там профан, когда речь идет о подобного рода делах. Я берусь направить этих акул друг против друга, но мне нужна информация. Не зная диспозиции, затевать большую игру нельзя. Для уничтожения этих убийц мне нужна ясная картина их положения. Прежде всего финансового.

Они стояли у раковин. Молчали. В туалете стоял запах мочи, смешанный с дезинфицирующими средствами. Наконец Плут Роджер разрядил напряжение; его резкий лай ударил им по барабанным перепонкам.

— Ну, к примеру, помогу я вам, и что дальше? — спросила она.

— Дальше? Вы получите удовлетворение от сознания, что помогли сломать двух бандитов и тем самым отомстили за Кэрол.

Виктория задумчиво посмотрела на Бино Бейтса, затем опустила глаза на пса, который сидел у ее ног, виляя хвостом, как будто ждал поощрения за то, что стащил сумочку.

— Одного удовлетворения недостаточно, — наконец сказала она. — Я хочу принимать участие в операции против этих мафиози.

Такой оборот дела оказался для Бино совершенно неожиданным.

— Но это же мошенничество, Виктория! А вы прокурор. Две совершенно разные профессии, два совершенно разных подхода. То, что приемлемо для прокурора, катастрофа для жулика, и наоборот. В мошенничестве ведь как… чтобы дело двигалось вперед, нужно вцепиться в него обеими руками, увеличивать уменьшая, умножать деля. Вы никогда не сможете с этим справиться.

— Не вам судить, справлюсь я или нет. Но в одном вы правы — я действительно много знаю о братьях Рина. Очень много. Мне детально известно, какой у них бизнес, на что направлены их интересы, с кем они кооперируются, кто их любовницы… короче, все. Вы тоже хотите это знать? Тогда придется выполнить мое условие.

33